Nicola McDonagh :

wplogoblue-notext-rgb soundcloud-logo Twitter_alt_4 icon_facebook Google_plus.svg linkedin-vector-icon

blog and chat


The problems with translating books that use distinctive/made-up language

By kimibobs, Feb 5 2016 04:35PM

I have posted a link to a blog post about my YA Dystopian/Sci-fi novel, Echoes from the Lost Ones, that was the subject of a thesis by an Italian student of linguistics and translation.

I would be interested on your thoughts, if any, about your experiences of reading good, or badly translated books.

Add a comment
* Required